La production écrite en Portugais langue étrangère (PLE) des élèves de seconde du Lycée Djignabo Bassène de Ziguinchor : analyse didactique et sociolinguistique
Abstract
De nombreuses études ont révélé ces dernières années une faiblesse sans conteste des élèves en
production écrite dans la plupart des écoles en Afrique. Chaque pays vit la situation différemment car
les réalités socioculturelles ne sont pas les mêmes. Au Sénégal, les conditions, les méthodes
d’enseignement/apprentissage, les programmes trop chargés, le manque de manuels scolaires, entre
autres, justifient la baisse de la compétence écrite des élèves en langue étrangère.
S’inscrivant dans la didactique, cette thèse tente d’apporter une réponse à la problématique de la
production écrite des élèves dans une langue étrangère, ici le portugais. Elle étudie la relation entre les
influences de l’environnement socioculturel de l’élève d’une part, et les erreurs les plus fréquentes qu’il
commet dans sa production écrite en PLE d’autre part. Ce travail montre, à partir d’une étude de cas sur
la production écrite en Portugais langue étrangère (PLE) des élèves de Seconde du Lycée Djignabo
Bassène de Ziguinchor que les erreurs commises par les élèves ont un lien avec les réalités
socioculturelles des apprenants, les conditions de travail de ces derniers et les pratiques enseignantes.
L’analyse de notre corpus a révélé que les erreurs lexicales sont les plus fréquentes dans les écrits des
élèves. Elles sont suivies par celles grammaticales, morphologiques et enfin syntaxiques.
Cette thèse se veut une contribution à la compréhension de la didactique du PLE. Elle met l’accent
sur la dimension sociolinguistique et culturelle rarement abordée dans les travaux qui ont été consacrés
à cette question. Elle permet aussi d’approfondir notre connaissance à la fois sur les sources et les types
d’erreurs les plus fréquentes commises par les élèves dans leurs productions écrites en PLE. Elle propose
enfin des pistes de réflexion en didactique du PLE permettant d’améliorer l’acquisition de la compétence
en production écrite qui, dans la pratique de classe, occupe peu de place dans le dispositif actuel de
l’enseignement du portugais.